Chinese (Traditional) Chinese (Simplified) English

信手拈霧石中存,韻雕石柱應聲縮,凡夫巧匠無能複,藍台巍巍佇娑婆。
 
 
◎本站遵奉依行H.H.第三世多杰羌佛與釋迦牟尼佛所說的教法為無上根本指南,並遵照第三世多杰羌佛辦公室的文告努力實行運作。
◎除三星日月輪大聖德能作開示所說法義錯誤較少,四星日月輪以上的巨聖德能作正確開示之外,本站所發布的法王、尊者、仁波且、法師、居士等的文章均不作為法義依據,最多只能作為知見行持參考之用,凡不符合H.H.第三世多杰羌佛說法的內容,皆屬邪說邊見錯誤之理,一概不可依從學習。
本站網站的型式、目錄的編排、圖文的呈現等一切資料與相關規劃,均為本站建置人員自我的意思,非H.H.第三世多杰羌佛或第三世多杰羌佛辦公室等其他機構單位所指使派令。
◎佛菩薩藝術成就展現是無盡的,本站所刊載之相關文章資訊無非是諸佛菩薩五明所展之一隅,願藉寥寥數篇之文,引眾賞析妙美的殿堂,並讚嘆諸佛菩薩之般若所顯,超凡人間、藝冠娑婆。

山水畫《雙寺圖》仿佛傳來陣陣美妙的梵唄音樂(柳溪)

山水畫《雙寺圖》仿佛傳來陣陣美妙的梵唄音樂

 
寒山連綿起伏,霜樹迎風林立,從樹冠已經顯現的生命原色來看,春天即將來臨。蜿蜒曲折的長河把山崖一分為兩,此岸一座佛寺,彼岸一座佛寺,土紅色的牆面鮮亮悅目,如同大地裸露的血脈。一座拱橋橫跨河上,成為連接兩座寺院的紐帶。橋孔如一顆靈明的大眼睛在觀照著時空中的一切,給畫面平添了一種神秘的氣息。空穀來風,仿佛把美妙的梵音陣陣傳來。這裡真氣彌漫,飛簷疊嶂,簡直就是理想中的世外仙境。
 
這是H.H.Dorje Chang Buddha III 的國畫作品。作品以寫意的筆法,渾厚的墨色抒寫了一幅自然脫俗的山水畫力作。從作品的題目以及畫面中兩座寺院的格局來看,這也許是H.H.Dorje Chang Buddha III 的寫生作品。
 
/柳溪
 
轉載自:朗墨運轉一乾坤 今日頭條

 

發表新回應

Filtered HTML

  • 自動將網址與電子郵件地址轉變為連結。
  • 可使用的 HTML 標籤:<a> <em> <strong> <cite> <blockquote> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd> <img> <span>
  • 自動斷行和分段。

Plain text

  • 不允許使用 HTML 標籤。
  • 自動將網址與電子郵件地址轉變為連結。
  • 自動斷行和分段。
CAPTCHA
該問題用於測試您是否是正常使用者,並防止垃圾郵件自動提交。
  • 網站文章總數:4615  
  • 網站圖片總數:11044  
  • 網站影視總數:471  
  • 網站檔案總數:643  

  • 今日瀏覽人次:789  
  • 總瀏覽人次:85678  
  • 今日瀏覽文章數:514  
  • 總瀏覽文章數:55058  
  • 今日瀏覽影視數:46  
  • 總瀏覽影視數:2296