Chinese (Traditional) Chinese (Simplified) English

 
信手拈霧石中存,韻雕石柱應聲縮,凡夫巧匠無能複,藍台巍巍佇娑婆。
 
本站遵奉依行南無第三世多杰羌佛與釋迦牟尼佛所說的教法為無上根本指南,並遵照第三世多杰羌佛辦公室的文告努力實行運作。
除三段金釦大聖德能作開示所說法義錯誤較少,四段金釦以上的巨聖德能作正確開示之外,本站所發布的法王、尊者、仁波且、法師、居士等的文章均不作為法義依據,最多只能作為知見行持參考之用,凡不符合南無第三世多杰羌佛說法的內容,皆屬邪說邊見錯誤之理,一概不可依從學習。
本站網站的型式、目錄的編排、圖文的呈現等一切資料與相關規劃,均為本站建置人員自我的意思,非南無第三世多杰羌佛或第三世多杰羌佛辦公室等其他機構單位所指使派令。
佛菩薩藝術成就展現是無盡的,本站所刊載之相關文章資訊無非是諸佛菩薩五明所展之一隅,願藉寥寥數篇之文,引眾賞析妙美的殿堂,並讚嘆諸佛菩薩之般若所顯,超凡人間、藝冠娑婆。
 

山水畫《三峽浪歌》在傳統的基礎上,力求突破已有的藝術形式(文山布衣)

山水畫《三峽浪歌》在傳統的基礎上,力求突破已有的藝術形式

 
這幅淋漓酣暢的山水畫,是H.H.Dorje Chang Buddha III 青年時代的大寫意國畫作品。在這一歷史時期,H.H.Dorje Chang Buddha III 的繪畫藝術,在植根于傳統的基礎上,力求突破已有的藝術形式,不斷嘗試新的繪畫語言,力求把中國傳統繪畫推向世界現代藝術的前衛。從此幅《三峽浪歌》已經可以感受到現代藝術的氣息。這一風格的繪畫作品大約誕生於二十世紀的八十年代前後。
 
《三峽浪歌》氣勢磅礴,意象險絕。其意蘊在襲人心魄的同時,還有令人心曠和眼亮的細節:千里江陵,漁舟唱晚,洲渚華滋,樹木蔥蘢。李太白時代的猿聲,仿佛仍在兩邊的危岸中,時斷時續地啼鳴。畫面之上淡墨娟秀、濃墨氤氳,濃淡對比之間,遠近的山勢空間宛然。在色與墨的造型之上,有幾片透亮的石綠色鑲嵌在遠近山巒處,畫面頓時瑰麗清奇,意象超出筆墨之外,整體呈現出蒼茫幽深的意境,籠罩著一種空靈神秘的氣息。最後,再用勁力的筆線描出魚舟與點點白帆,這畫龍點睛之筆,在水墨混沌之中開出一派漁歌動人的錦繡江南。
 
最後題款:“三峽浪歌動回音,兩岩懸色氣韻奔,幾山湧翠煙雲霧,一汪水調送帆程。于三峽寫意並賦,智雲義者。”
 
/文山布衣
 
轉載自:朗墨運轉一乾坤 今日頭條

 

發表新回應

Filtered HTML

  • 自動將網址與電子郵件地址轉變為連結。
  • 可使用的 HTML 標籤:<a> <em> <strong> <cite> <blockquote> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd> <img> <span>
  • 自動斷行和分段。

Plain text

  • 不允許使用 HTML 標籤。
  • 自動將網址與電子郵件地址轉變為連結。
  • 自動斷行和分段。
CAPTCHA
該問題用於測試您是否是正常使用者,並防止垃圾郵件自動提交。
  • 網站文章總數:6478  
  • 網站圖片總數:15459  
  • 網站影視總數:1227  
  • 網站檔案總數:1037  

  • 今日瀏覽人次:486  
  • 總瀏覽人次:1303051  
  • 今日瀏覽文章數:364  
  • 總瀏覽文章數:909678  
  • 今日瀏覽影視數:18  
  • 總瀏覽影視數:24170