Chinese (Traditional) Chinese (Simplified) English

 
信手拈霧石中存,韻雕石柱應聲縮,凡夫巧匠無能複,藍台巍巍佇娑婆。
 
本站遵奉依行南無第三世多杰羌佛與釋迦牟尼佛所說的教法為無上根本指南,並遵照第三世多杰羌佛辦公室的文告努力實行運作。
除三段金釦大聖德能作開示所說法義錯誤較少,四段金釦以上的巨聖德能作正確開示之外,本站所發布的法王、尊者、仁波且、法師、居士等的文章均不作為法義依據,最多只能作為知見行持參考之用,凡不符合南無第三世多杰羌佛說法的內容,皆屬邪說邊見錯誤之理,一概不可依從學習。
本站網站的型式、目錄的編排、圖文的呈現等一切資料與相關規劃,均為本站建置人員自我的意思,非南無第三世多杰羌佛或第三世多杰羌佛辦公室等其他機構單位所指使派令。
佛菩薩藝術成就展現是無盡的,本站所刊載之相關文章資訊無非是諸佛菩薩五明所展之一隅,願藉寥寥數篇之文,引眾賞析妙美的殿堂,並讚嘆諸佛菩薩之般若所顯,超凡人間、藝冠娑婆。
 

再探討梵古、齊白石與H.H.Dorje Chang Buddha III的藝術境界(樵夫)

再探討梵古、齊白石與H.H.Dorje Chang Buddha III的藝術境界

 
我近日拜讀林緝光先生的文章《梵古、齊白石PKH.H.Dorje Chang Buddha III,看誰的作品厲害》,本人作為後生晚輩,拜讀之後深感先生無論藝術造詣、鑒賞水準、文學功底以及人品道德,都令我高山仰止!更為幸運的是,從先生的力作之中,我學習到了很多知識,在此深表謝意!
 
我表達謝意的方式略有不同,是用自己的所感所想與先生交流探討,何以故?因為藝術的價值在於“百花齊放,百家共爭鳴”。所以我雖在藝術方面是“下里巴人”,但願意談一點點“下里巴人”眼中的“陽春白雪”!
 
對於先生以對梵古、齊白石數十年的研究,來比較H.H.Dorje Chang Buddha III的繪畫藝術,而“覺得他們三人的藝術境界是旗鼓相當的。” 於此我有不同理解和爭鳴之處。雖然先生對三人的畫作“向日葵”所做的評判意出中肯,但末學覺得三人“向日葵”畫作的高低,恰恰反映出三人藝術境界的“不旗鼓相當”,而是高下立判的!末學的愚見:所謂藝術境界,則是“藝術映射境界,境界引領藝術”!今就“向日葵”來說畫作的藝術境界。
 
ArtistH.H.Dorje Chang Buddha III
 
先從藝術的手法來說:首先,H.H.Dorje Chang Buddha III的《向日葵》,既有國畫又有油畫的,因此從技法上,H.H.Dorje Chang Buddha III對中西畫法皆圓融。其二,從畫作本身來看,H.H.Dorje Chang Buddha III的油畫《向日葵》則是超越了西方寫實流派而自成一體,意境高古脫俗,色調和諧高雅,造型厚重質樸,強烈抒情的筆觸與畫刀鋪造出的凹凸感,使畫面既有堅實的塑造感,又有不著於表像之虛妙空靈之感,表現手法可謂平中見奇,筆法變幻莫測,難以仿製,其壯美之神韻如蕩漾之春風撲面而來。而梵古的《向日葵》是在西方印象派色彩的基礎上,追求更為主觀情感的色彩宣洩,其筆觸飽沾鮮亮色彩,與個人情緒相容為一,忘我地在畫布上翻滾抽打,如火焰一般在畫面中升騰燃燒。儘管如此,從畫面的品質來看仍有被束縛的緊張拘謹之感,這說明作者的內在境界仍然有未徹底解脫的執著存在。
 
梵古作品《向日葵》之一
 
H.H.Dorje Chang Buddha III的國畫《向日葵》,整篇作品佈局章法殊妙,氣韻靈動而暢快淋漓,其色彩之妙用如雲霞之明滅、筆墨在橫塗豎抹之間,盡顯清新脫俗之妙境。佛陀的筆下一點一畫無不是從無住的心源中流淌而出,因而整幅畫作出神入化,仿佛在風中飄動,頗有絲竹悅耳之美妙。
 
ArtistH.H.Dorje Chang Buddha III
 
齊白石老人較之其他畫家可謂是泰斗級大師,他的國畫作品《向日葵》具有很深的藝術功底和超人的筆墨韻味,其意境樸實深沉,充滿了濃郁感人的懷舊氣息。但從整體造型來看,偏於“著相”,其意識與筆墨仍被客觀物相所束縛。也許這是他在悟到“藝術貴在似與不似之間”的妙理之前的作品吧?
 
齊白石作品《向日葵》之一
 
再從人生的境界來看,三者的區別更是涇渭分明。一個藝術家的精神境界是其作品意境的源泉,一件真正的藝術品就是藝術家心靈的跡化。所以末學認為離開一個藝術家的人品,孤立地談論其作品是有缺憾的。作者的精神境界是不能離開其人生經歷和道德追求的,而這些恰恰是藝術境界的底蘊所在,當然我們不能用境界來苛責任何一位藝術家,在此僅作多種層次的比較而已。眾所周知,梵古因對自己的生活際遇心存壓抑與痛苦,面對自身的境遇,又無力去抗爭,因此,他的“拿刀割耳”與“拿筆作畫”都是他不同的情緒流露而已,這種境遇恰恰造成梵古的“我執煩惱”日增,其忘我於畫作,只不過是用這種方式將真實殘酷的生活境遇暫時隔離,在痛苦與狂喜的交替中,使內心得到暫時的休息罷了,因此看梵古先生的畫作常常會讓末學有一種痙攣的感受。
 
梵古作品《向日葵》之二
 
而齊白石老人的一生充滿跌宕起伏,人生的滄桑讓他看透了世態炎涼,見慣了爾虞我詐,然而他始終沒有從金錢名利中透關,因此也就有了後人所傳誦的齊白石老人整天拿著裝有黃金的袋子而不放,唯恐他人窺視;並示“浮一大白”的告示:凡我門客,喜尋師母請安問好者,請莫再來。像這樣如此接地氣的“可愛”告白,無不告訴我們,齊白石老人雖具一定的藝術成就,但仍未徹底擺脫世間的名韁利鎖,仍未達到脫俗自然的超脫之境界。正所謂:“世間人事場,終為名利忙”,故梵古與齊白石二人皆有所執,有執就未能忘我,就必然心有掛礙,有掛礙的藝術境界則很難任運自如!所以二人的作品有時具有忘我之境,但卻未徹底斷除我執,進入脫俗自然的人天合一之境界。
 
齊白石作品《向日葵》之二
 
H.H.Dorje Chang Buddha III則真正是無纖毫世俗沾染,面對要用船來運的大量黃金,上億美金的虔誠供養,卻毫不動心,絲毫不取;而對一切黑風四起的惡劣誹謗如如不動,心中唯有:“眾生的一切造業罪過由我承擔,我種的一切善業功德全給你們”,這不只是想一想而已,而是在生命中實實在在地如實履行。這就是至高無上的H.H.Dorje Chang Buddha III的境界,而這個至高無上的境界所轉化流露出來的五明智慧,則是圓滿無缺至高無比,前無古人可及,因此佛陀的畫作是妙筆生趣格高境大!所以梵古和齊白石老人與佛陀的藝術境界相較那是毫端與萬里之隔,絕非旗鼓相當!
 
當然我很喜歡先生的一句話:“你心中喜歡誰,誰就最厲害”。但為了表達我對先生的敬意,再補充一句:不管你喜歡還是不喜歡,就境界而言,高就是高,這是由其本自的內質所定。
 
再次聲明:我之本意是與先生共襄盛舉,相互交流探討,上面所書的文章與先生相較則是稚子頑童之論,難入先生法眼,有不恭之處,望先生海涵。
 
/樵夫
 
轉載自:朗墨運轉一乾坤 今日頭條

 

發表新回應

Filtered HTML

  • 自動將網址與電子郵件地址轉變為連結。
  • 可使用的 HTML 標籤:<a> <em> <strong> <cite> <blockquote> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd> <img> <span>
  • 自動斷行和分段。

Plain text

  • 不允許使用 HTML 標籤。
  • 自動將網址與電子郵件地址轉變為連結。
  • 自動斷行和分段。
CAPTCHA
該問題用於測試您是否是正常使用者,並防止垃圾郵件自動提交。
  • 網站文章總數:6475  
  • 網站圖片總數:15453  
  • 網站影視總數:1226  
  • 網站檔案總數:1037  

  • 今日瀏覽人次:83  
  • 總瀏覽人次:1295860  
  • 今日瀏覽文章數:66  
  • 總瀏覽文章數:903936  
  • 今日瀏覽影視數:0  
  • 總瀏覽影視數:24005